No funny business: Precarious work and emotional labour in stand-up comedy

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Complete and Modestly Funny System for Generating and Performing Japanese Stand-Up Comedy

We present a complete system that generates Japanese stand-up comedy. Different modules generating different types of jokes are tied together into a performance where all jokes are connected in some way to the other jokes. The script is converted to speech and two robots perform the comedy routine. Evaluations show that the performances are perceived as funny by many, almost half the evaluation...

متن کامل

Learning in emotional labour and emotion work

The idea of emotional labour has been widely debated in recent years. Interest in the concept arises from wider debates about occupational change in what has been loosely labelled the ‘new economy’, as well as from growing academic interest in workers’ subjectivity and agency. First, the transformation of work in the established industrial nations has led to significant increases in various kin...

متن کامل

A Cross-cultural Analysis of Humor in Stand-up Comedy in the United States and Japan

Using Goffman’s (1981) participation framework and Brown & Levinson’s (1987) politeness theory, this study examines stand-up comedy in the U.S. and Japan and demonstrates pervasive patterns of communication in comedy performance. In the U.S., stand-up acts are comprised of solo comedian’s narrative performance, while stand-up comic narrative in Japan is performed in the form of dialogue between...

متن کامل

in translation: translators on their work and what it means

کتاب در باب ترجمه، اثر استر آلن و سوزان برنوفسکی منتشر شده در ماه می 2013 توسط نشریه کلمبیا است. نویسندگان در این کتاب به بررسی 18 مترجم با در نظر گرفتن نقش آثاری که این مترجمان ترجمه کرده اند میپردازند. کتاب به دو بخش تقسیم میشود: " مترجم در جهان" و " کار مترجم" این دو بخش مقالات همیشگی ترجمه و موقعیت خاص ادبیات بیگانه در جهان وسیع امروزی را مورد خطاب قرار میدهد. در این کتاب مقالات متعددی از ن...

Nuel Belnap No-common-cause Epr-like Funny Business in Branching Space-times

There is “no EPR-like funny business” if (contrary to apparent fact) our world is as indeterministic as you wish, but is free from the EPR-like quantum mechanical phenomena such as is sometimes described in terms of superluminal causation or correlation between distant events. The theory of branching spacetimes can be used to sharpen the theoretical dichotomy between “EPR-like funny business” a...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Human Relations

سال: 2018

ISSN: 0018-7267,1741-282X

DOI: 10.1177/0018726718758880